台湾・台東県(縣)ニュース

日本人にはあまり馴染みのない東台湾・台東縣。今、台東縣では地域活性化・地方創生を成功させ、確実に成果を挙げています。その台東縣の最新ニュースをお届けします。

台東波浪屋に部落文化観光ショーケース(部落文化旅遊櫥窗)新設。新たな観光名所に!

台東縣政府は、原住民族文化観光の推進に向けた新たな取り組みとして、台東旧駅特区(台東舊站特區)に位置する台東波浪屋に「部落文化観光ショーケース(部落文化旅遊櫥窗)」を新設し、13日午後に正式オープンした。

除幕式では馬蘭部落の長老が伝統的な祈福儀式を執り行い、会場の安全と発展を祈願した。

続いて、桑布伊(サンブイ)が歌を披露。市街地と部落(集落)を結ぶ観光の前線拠点の始動を象徴するパフォーマンスとなった。

台東縣縣長の饒慶鈴氏は、「部落文化観光ショーケースは、旅行者と部落との距離を縮めることが目的」と説明。今後は市街地を散策しながら、県内各部落の観光ガイドや産業情報、「台東部落食尚」による特色商品などの情報を入手でき、2026年に向けたグリーンツーリズムの理念を具体化していくとしている。

 

台東縣政府原住民族行政處によると、同ショーケースには主に三つの機能がある。

第一に、県内の部落観光ルートを一元的に紹介する「ワンストップガイド」。

第二に、部落グルメや各郷鎮の特産産業を展示し、地域ブランドの発信力を高める「産業PR機能」。

第三に、没入型体験と脱炭素・ローカル志向の行程を組み合わせた「持続可能な観光推進」で、原郷産業の持続的発展を目指す。

 

饒縣長は国内外の旅行者に対し、台東波浪屋を起点として五感で楽しめる展示を通じ、市街地にいながら部落の自然や生命力を体験してほしいと呼びかけた。ショーケースで紹介するツアーは、低炭素・持続可能・地域密着を軸とし、原郷観光の新たなモデル構築を進める。

 

台東縣政府は今後も同施設を通じて、部落ツアー、飲食、特産品を連携させ、文化的な深みと利便性を兼ね備えた観光サービス拠点として発展させる方針だ。旅行者に市街地から部落への扉を開き、原住民族の産業の活力と魅力に触れる“スローライフの旅”を楽しんでもらいたいとしている。



台東波浪屋:台東市新生路105號

 

出典:台東最速報

写真:同上

この記事は2026.02.13台東最速報発表の内容を日本語訳し活用したものです。

公有地の払い下げ再開、台東が全国初の権利証を交付 台東縣有農地の放領で長年の耕作者が“本当の地主”に

公有地の払い下げ(放領)政策の再開を受け、台東縣政府はこのほど、全国で初となる「県有耕地放領権利証(縣有耕地放領權狀)」を交付した。台東市在住の陳姓の農家に手渡されたもので、同家は1964年から同市新園地区の農地を借り受け、半世紀以上にわたり耕作を続けてきた。今回の放領により、ついに「借地農(承租戶)」から正式な土地所有者となった。

農民たちはこの土地で懸命に汗を流し、中には祖父の代から何世代にもわたって耕作を続けてきた人も少なくない。しかし、土地の名義が自分たちにないことから、長年にわたり心のどこかで不安を抱えながら農業に従事してきたのが実情だ。

今回の権利証交付は、そうした長年の思いに応える大きな一歩となった。

また、黄建賓氏、陳瑩(Ying Chen)氏、荘瑞雄委員、呉秀華議長をはじめとする議会関係者が継続して台東の声を中央に届け、支援してきたことにより、台東は中央政府の放領政策再開後、全国で初めて県有の非公用耕地の放領を完了し、正式な権利証を発行した自治体となった。

台東縣政府によると、昨年末に中央政府が公有地放領の再開を発表した後、地政処が土地の一斉調査と名簿整備を開始。今年1月14日、内政部の審議会で台東の5筆の土地が適格と認定され、必要な行政手続きを経て、全国で最初の権利証発行にこぎつけた。

 

現在の適用条件は、1976年9月24日以前から継続して賃借していること、都市計画区域外の県有平地農地であることなど。

国有地については、国有財産署南区分署台東事務所が調査を進めている。県政府は今後も農民の申請を支援するとともに、中央に対し手続きの迅速化を求め、より多くの長年の耕作者が早期に土地の所有権を取得できるよう取り組む方針だ。

 

台東縣政府地政処は「農民が安心して農業を続けられる環境づくりを進めていく」としている。

 

出典:台東縣政府、台東縣政府地政處

写真:同上

この記事は2026.02.10台東縣政府、台東縣政府地政處発表の内容を日本語訳し活用したものです。原文と相違がある場合は、公式サイトに掲載されている原文が優先されます。

親子で一緒に、世界にひとつだけのオリジナル電子春聯づくり

台東縣文化處は今年、手書きの春聯(しゅんれん)*1とデジタル技術を融合させた、台湾で唯一となる無料の「パーソナライズ電子春聯」制作体験イベントを実施している。

台東縣縣長の饒慶鈴氏も体験に参加し、自ら「馬上幸福」「馬上」といった縁起の良い言葉を筆で書き上げた後、QRコードを読み取って画像合成とデジタル出力を行い、オリジナルの春聯を完成させた。

完成作品はそのままSNSで共有することも可能で、気軽に新年の挨拶として活用できるのが特徴である。

会場には春節らしい華やかなフォトスポットも設置され、来場者は写真撮影を楽しみながら、伝統文化とテクノロジーが融合した新しい春聯づくりを体験。


文化處は「自分だけの“理想の春聯”を手作りしてみてほしい」と来場を呼びかけており、会場となる台東美術館には家族連れや若者など多くの参加が期待されている。

 

*1 春聯(しゅんれん)とは、台湾の旧正月春節)に、家の門や玄関に飾る赤い紙に縁起の良い対句(対聯)を書いた装飾です。富や幸福、平和を願い、門松のように魔除けと招福の目的で貼られます。5文字または7文字の対句が一般的で、門の左右と真ん中上部に飾るのが基本です。

≪春聯の主な特徴と由来≫

色と意味: 赤い紙は縁起が良い色とされ、邪気を払う意味を持つ。

構成: 通常、左(下聯)、右(上聯)、中央上部(横批)の3枚1組で飾る。

起源: 春秋三国時代の魔除け「桃符(とうふ)」が起源で、明の時代に庶民へ普及した。

「倒福」: 「福」の字をあえて逆さまに貼ることで「福がやってくる(倒=到)」を表現する文化も有名。

貼り時: 一般的に春節の前日(旧暦12月29日頃)に貼り替える。

現代では、商売繁盛や無病息災、新年の抱負など、願いを込めた文字が書かれ、台湾や中国だけでなく、華僑の住む地域でも見られる正月飾りの代表です。

 

出典:台東縣政府文化處

写真提供:同上

この記事は2026.02.05台東縣政府文化處発表の内容を日本語訳し活用したものです。原文と相違がある場合は、公式サイトに掲載されている原文が優先されます。

台東博覧會の世界をひと足早く体感できる前導展示室がオープン

2026台東博覧会(東博)が、7月3日から8月20日まで開催される。開催を前に、台東故事館2階に「東博前導探索室」が設けられ、来場者が博覧会のコンセプトや全体像を事前に理解できる体験型展示がスタートしている。

同展示室は、東博を知るための“最初のリアルな入口”として企画されたもの。

会場では、写真や映像、インタラクティブ装置を活用し、展会テーマや核心理念、キュレーション構成、各展示エリアの予告、ブランドビジュアル、公式サイト情報、イメージ映像などを総合的に紹介。来場者が自分のペースで巡りながら、博覧会の全体像を少しずつ描ける空間となっている。

また、開催準備の進行に合わせて内容も随時更新予定。実際の会場を訪れる前に、博覧会誕生の背景や、地域の暮らし・土地が抱える課題にどう向き合うのかといった視点を学ぶことで、「東博」への理解と期待を深められる構成だ。

 

主催者は「まずは探索室で“開箱(アンボックス)”し、台東博覧会の雰囲気を体感してほしい」と来場を呼びかけている。台東の魅力が集結する年に一度の大型イベントに向け、機運が高まっている。


――――――――――

【展示情報】

会場:台東故事館 2階

時間:10:30~18:30(火曜休館)

※実際の開館時間は PAGE CAFÉ 台東故事館の公式発表を確認のこと

 

出典:臺東縣政府文化處

写真:同上

この記事は2026.02.05臺東縣政府文化處発表の内容を日本語訳し活用したものです。原文と相違がある場合は、公式サイトに掲載されている原文が優先されます。

全国高級中等学校(高校)スカウト全国ジャンボリーが台東で開催された

2026年全国高級中等学校(高校)スカウト全国ジャンボリー(2026全國高級中等學校童軍大露營)が、1月27日から31日までの5日間、台東県で開催された。テーマは「スカウトが東台湾に集い、分野横断の素養で人材を育てる」。

会場は「大智」「大仁」「大勇」の3つのキャンプエリアに分かれ、全国59校から約750人の生徒が参加した。

全國高級中等學校童軍大露營(National Senior High School Scout Jamboree)は、台湾の教育部が主催する、全国の高校生(技術高校含む)のスカウトが一堂に会する5日間程度の大型キャンプイベント。2025年は台南、2026年は台東 で開催され、1,000人規模の若者が技能向上、文化交流、チームワーク、SDGs、社会貢献を「実体験(Doing by learning)」を通して学ぶものである。

目的は、スカウト教育を通じて、高校生の公民意識、生活習慣、チームワーク、問題解決能力を育成する。新課綱の「自発・互動・共好(自発、相互作用、共栄)」の精神を体現するものである。

内容としては、童軍技術(テント設営、ロープワーク等)、野外探検、文化体験、専門章のテスト、大地ゲーム、キャンプファイヤーなどがある。

特徴としては、5日間の宿泊活動を通じて、全国の高校生との交流や、地域文化の理解を深める。また、国防教育や性別平等教育も組み込まれる。

参加者は全国から選抜、または選出された高校生(行義童軍)および指導者。

この活動は、単なるキャンプではなく、次世代を担うリーダーを育成する重要な交流の場として位置づけられている。

 

今回のキャンプでも、体系的かつ多彩なスカウトプログラムを通して、実践的な学びを展開。台東の広大な海洋文化や緑豊かな山々といった自然環境を活かしながら、団結と協力の精神を育むとともに、自由な発想で自然を探索する体験活動を行った。

参加者はさまざまな挑戦に取り組み、勇気と栄誉を胸に刻みながら、「自然から学び、世界とともに歩む」というスカウト本来のキャンプ精神を体現する機会となった。

 

國教署(國民及学前教育署)によると、今回のスカウト全国ジャンボリーについて、指導機関を教育部(文科省)、國防部(防衛省)、台東縣政府とし、國立臺東高商(國立台東商業高校)および臺灣省童軍會(台湾省スカウト協会)が主管、國立員林崇實高工、國立華南高商、國立埔里高工及び國立臺東大學附屬體中(*高工=工業高校、高商=商業高校、體中=体育高校)が協力校として運営にあたった。

 

活動は5日間4泊の日程で行われ、スカウト技能訓練、地域文化体験、興味別アクティビティ、専門バッジ取得課題、フィールド探索ゲームなど、多彩な学習プログラムを実施した。

 

また、「ジェンダー平等意識の醸成」「品格教育の充実」「国防教育および薬物乱用防止に関する知識の向上」といったテーマも取り入れ、「体験を通して学ぶ(ラーニング・バイ・ドゥーイング)」の理念を実践。参加するスカウトがチームワークと実地体験を通じて、課題解決力や思考力を高め、任務遂行能力を養うことを目指した。

さらに、國立員林崇實高工、國立華南高商、國立埔里高工の3校は、それぞれ「大智」「大仁」「大勇」の3つの分営区の運営を担当。台東ならではの地域資源や文化的特色と連携したプログラムを展開した。

 

参加者は、国立台東大学(グリーン建築)、知本国家森林レクリエーションエリア(森林探索)、国立台湾史前文化博物館(大地と共に舞う学習体験)、海浜公園(海と空が織りなす自然景観)などを訪れ、土地の魅力や人文、環境の持続可能性について理解を深めた。

こうした体験を通じて、自然と共生しながら学ぶ場を創出し、スカウト精神を存分に発揮できる専用のステージを築いていく。

 

張永傑督学は、「スカウト精神は、若者の情熱と責任感を引き出す大きな力である」と述べた。さらに、スカウト教育の普及と参加の機会を広げることで、この情熱の火を絶やすことなく灯し続け、多くの人々の生活を照らしていきたいと期待を寄せた。

また、本大会のテーマである「スカウトが東台湾に集い、分野横断の素養で人材を育てる」には、熱意にあふれ、積極的に行動し、互いに助け合う若き知識人を育成し、ともに未来の課題へ挑戦していくという願いが込められている。若者たちが躍動感あふれる姿で、新しい時代の姿を描き出していくことが期待されている。

1月28日に行われた開幕式および「スカウトナイト」は、本イベントの大きな見どころの一つとなった。式典では、地元団体や専門チームが多数出演し、華やかなパフォーマンスが披露された。

中でも、国立台東高級商業学校の原舞団は「勇士の回声」をテーマにした演目で文化継承の力強さを表現。同団は全国舞踊コンクールで14年連続最高栄誉を受賞している実力派として知られる。

また、国立台東高校原住民芸術クラス合唱団は、伝統的な祈福歌を取り入れ、原住民族語による国歌を先導して歌い上げ、会場を厳かな雰囲気で包み込んだ。

このほか、金管アンサンブル、ストリートダンス、バンドとダンスを融合させた歌とダンスのステージなど、多彩なプログラムが展開され、多文化が交差する舞台を通じて、全国から集まった教職員と生徒に台東の新世代が持つ若さと自信あふれる魅力を発信した。

 

出典:台東爆新聞

写真:同上

この記事は2026.02.01台東爆新聞発表の内容を日本語訳し活用したものです。原文と相違がある場合は、公式サイトに掲載されている原文が優先されます。

台東ハーブブランド産業の分野横断的な連携を推進

台東香草産業の全体的な発展促進、ブランド露出の強化、そして市場での活用拡大を目的として、台東縣政府は1月29日、「香草を暮らしに取り入れる―台東ハーブ・スローライフ産業連携説明会(讓香草走進生活-台東香草慢生活產業合作說明會)」を開催し、香草産業推進の取り組みを正式にスタートさせた。

本説明会には、60社を超える地元の香草関連事業者および観光サービス事業者が参加し、交流とマッチングを実施。商品やサービスでの協業を通じて、香草産業の市場活用を拡大し、台東ならではのライフスタイルを象徴する産業像の形成を目指している。

台東縣副縣長(副知事)の王志輝氏は、「ハーブ産業は農業・観光・暮らしを結びつける重要な媒介であり、高い発展可能性を有している」と述べた。

今回の説明会は、産業応用と分野横断的な連携を重点に据え、「ハーブを生活の場へ取り入れること」を核として、食・宿・遊・買・行といった観光サービス分野への導入モデルに焦点を当てている。

商業プレゼンテーションやマッチング交流を通じて、ハーブ事業者と観光産業との協業の機会を創出し、台東ハーブブランドの露出度と市場での認知度を高めるとともに、実質的な産業連携を促進する。これにより、ハーブを産地にとどめるのではなく、観光や日常の消費シーンへ実際に浸透させていくことを目指してる。

 

財政及び経済発展處はさらに、台東縣政府が推進するハーブ産業は大量生産を目的とするものではなく、品質・風土の特色・生活への応用を重視していると説明した。

小規模かつ多様な協業モデルを通じて、地元ハーブ産業の販路を拡大するとともに、モデルケースを段階的に積み重ね、産業間の連携を深化させることで、ハーブを台東のスローエコノミーと癒やし体験を象徴する重要な要素として育てていく。

説明会には60社を超える観光サービス事業者が参加登録し、台東ハーブ産業の先導的事業者とのマッチングを実施。20項目以上の新商品・サービスの開発が見込まれており、その成果は本年度中に消費者へ発表される予定。

 

また王志輝副縣長は、「台東縣政府は今後も『台東ハーブブランド』の継続的な発信に取り組み、ハーブ産業の協業成果を全体的な産業プロモーションおよびマーケティング資源として統合し、今後の産業計画やイベントの重要な基盤として活用していく」と強調した。

分野横断的な共創を通じて、「台東ハーブ」を消費者の記憶に残る“香りのアイコン”とし、台東ならではのスローライフの魅力を表現していくことを期待している。

出典:台東最速報

写真:同上

この記事は2026.01.29台東最速報発表の内容を日本語訳し活用したものです。原文と相違がある場合は、公式サイトに掲載されている原文が優先されます。

好調継続!台東から世界へ――パイナップル釈迦(鳳梨釋迦)輸出、さらなる快挙

前回に引き続き、台東の名産、パイナップル釈迦(鳳梨釋迦)についての続報をお届けします。

パイナップル釈迦は、台東の誇りであるだけでなく、世界とつながる最高の名刺でもある。

ここ数年、台東縣縣長(知事)の饒慶鈴氏と台東縣政府の職員は一丸となって取り組み、農家が丹精込めて育てた果実をより遠くへ届けるため、「標準化された洗浄・選別・加工」から着実に整備し、輸出に求められる高品質基準を一粒一粒確実に満たしてきた。

 

3年にわたる努力の積み重ねと、在シンガポール台北代表處・童振源大使の支援による販路開拓を経て、シンガポール市場での展開は今年で3年目に突入。2024年以降、販売量は着実に拡大し続け、今年は大きな飛躍を迎えた。

 

📍 シンガポール市場:高級から日常まで二本立て展開

過去2年間で、同国における販売量はすでに16,000kgを突破。今年はさらに一歩前進。

・DFIグループ(Cold Storage):精緻なギフトボックスで高級贈答市場に進出。

・NTUC FairPrice:一般家庭の食卓へ広がり、日常の美味しさとして定着。

・試食プロモーション100回超:1月24日から2月28日まで100回以上の試食販売を実施。「まず味わって、納得して購入」を通じて海外の消費者の舌を魅了した。

今年の販売量は再び記録更新が見込まれ、1万kg超を目指す。



🌏 グローバル展開:品質が呼び込む国際受注

シンガポールにとどまらず、台東産パイナップル釈迦の高評価は世界各地へ拡大。北京のサムズクラブ(山姆会員店)では、出荷品質の高さが評価され、旧正月前に追加受注を獲得。今年の出荷量は48万kgに達する見込み。台東農産物の市場競争力の強さが、国際的に証明されている。

📍 国内市場:全聯・カルフールと連携

輸出が好調な一方、国内市場の深化にも注力。産地ブランドの発信を強化し、台湾全土で最高品質の台東産釈迦を手に入れやすくしている。

洗浄、選果、包装に至るまで、すべての工程で妥協しない農友とパートナーの努力により、単に果実を売るだけでなく、台東のブランド価値を世界に届けている。


饒慶鈴縣長は、「今後も、より強靭な国際市場の基盤づくりを進め、台東農業の持続可能な未来を切り拓いていきます。」と述べた。

 

前回も記したが、日本に輸入できないのが本当に残念である。

日本政府に対しては、もう少ししっかりとした基準で判断をしてもらいものである。

現在の日本側のパイナップル釈迦に対する輸入制限は、

*冷凍品は輸入可能: -40℃で急速冷凍し、真空パックにするなど、植物防疫上の規制(害虫駆除)をクリアした冷凍パイナップル釈迦は、日本への輸出が拡大されており、輸入・購入が可能。

*生(フレッシュ)のままの持ち込みは困難: 台湾からの生果実は、検疫法により基本的に持ち込めません。

となっている。生果実でなければ、本当の美味しさを味わってもらう事が出来ない。

親台派の政治家にもう少し頑張ってもらうしかないのだろうが、期待は出来ないだろう。

誠に残念で仕方ない。

 

その分、どうか日本の皆さん、シーズン中(12月~3月末頃)には是非、台東へ行き、生のパイナップル釈迦を食べてください。

 

出典:台東縣政府

写真:同上、台東最速報

この記事は2026.02.01台東縣政府発表の内容を日本語訳し活用したものです。原文と相違がある場合は、公式サイトに掲載されている原文が優先されます。